Muggle Matters Home
About our site
Make Site Suggestions
Narrative defined (Merlin)
Silver & Gold (Merlin)
Elendil's Sword (Pauli)
"X" Marks/Chiasm (Merlin)
Literary Approaches (Merlin)





Amazon Honor System Click Here to Pay Learn More

We hope you enjoy reading our Harry Potter discussion weblog. Please feel free to leave a comment and return often for more discussion.



 
 
View blog reactions
Add to Google
Add this blog to my Technorati Favorites!

The "Order of the Phoenix"
Simon, Dante and Harry
Movie News
Musical Interlude
Harry a Horcrux?
Movies
Ramblings on the Four Basic Elements
Inside joke
Raiders of the Lost CD
Introducing Avada Kedavra


----------------------------------------------------------------------- -->

Hogwarts, Hogwarts,
Hoggy Warty Hogwarts,
Teach us something please,
Whether we be old and bald,
Or young with scabby knees,
Our heads could do with filling,
With some interesting stuff,
For now they're bare
And full of air,
Dead flies and bits of fluff.
So teach us stuff worth knowing,
Bring back what we forgot,
Just do your best
We'll do the rest,
And learn until our brains all rot!





Victimae paschali laudes
Immolent Christiani.
Agnus redemit oves:
Christus innocens Patri
Reconciliavit peccatores.
Mors et vita duello
Conflixere mirando:
Dux vitae mortuus,
Regnat vivus.

Dic nobis Maria,
Quid vidisti in via?
Sepulcrum Christi viventis,
Et gloriam vidi resurgentis:
Angelicos testes,
Sudarium, et vestes.

Surrexit Christus spes mea:
Praecedet suos in Galilaeam.
Scimus Christum surrexisse
A mortuis vere:
Tu nobis, victor Rex,
Miserere.
Amen. Alleluia.

Monday, October 24, 2005

Dante

I should note that in the "musical interlude" post the translation I used of the first line in Dante's Divine Comedy is that done by Dorothy L. Sayers, who is standardly counted among the Inklings.

Her translation was the Penguin Classics choice for many years, then they went with John Ciardi's but I think they are on to somebody elses now. I am not sure if the Sayers translation is in print again or not, I know it was not when I went to get it after using the Ciardi translation for a class (I had to order used from Blackwell's-Oxford online) - but that was back in 1998-1999.
posted by merlin at 12:42 PM


Comments on "Dante"

 

post a comment




Blog Directory & Search engine

Syndicate Muggle Matters (XML feed)
iPing-it!